


Russen gebruiken een eigen variant van het cyrillische alfabet om de Russische taal mee te schrijven. Het cyrillische alfabet kent 33 tekens, maar dat wil niet helemaal zeggen dat alle 26 letters van het latijnse alfabet zo zijn te ‘vertalen’. Voor de letter h bijvoorbeeld, zal de Rus moeten kiezen tussen een harde g zoals in het Engelse ‘garage’, en iets dat lijkt op hoe we de ch in ‘kachel’ uitspreken.
Het ‘vertalen’ van de letters van het ene alfabet naar die van het andere heet transliteratie. Een Engelsman heeft het bij Yeltsin over dezelfde die wij Jeltsin noemden, terwijl ‘s mans naam in het Russisch met een E begint (een ‘jè’, zegt de Rus ertegen), net als alle Elena’s (waarvan de Engelsman Yelena’s maakt). ‘Onze’ Poetin heet in Duitsland Putin.

Jeltsin-
(Gedigitaliseerde) Russen gebruiken een eigen toetsenbord, ‘klaviatoera’. We hebben
een poging gedaan er een op internet te vinden waarop je online teksten kunt tikken
die vervolgens met ctrl-
Als het goed is opent het toetsenbord zich als je op dat hierboven dubbelklikt.
Russisch gebaren-
Dat impliceert dat het ook bruikbaar is in andere landen waar het cyrillisch aflfabet
wordt gebruikt, zoals Oekraine, Wit-
Soms zou het al helpen, als je net een paar dingen meer kon ontcijferen, zodat je behalve wat tijden die je herkent ook een idee hebt waar dit uitnodigende bordje over gaat...

Soms is het een feest der herkenning en kom je er zelf wel uit...
Copyright RusReis.nl
Copyright RusReis.nl
Copyright RusReis.nl