• grenzenloze liefde
  • Russisch tolkwerk in kader oorlog Oekraïne

Rusvertaal tolk- en vertaaldiensten

Onder de handelsnaam Rusvertaal.nl verzorgen wij tolk- en vertaaldiensten. Het kan hierbij gaan om Russisch als brontaal en Nederlands als doeltaal of andersom. Vrijwel elke situatie verdient in dit verband maatwerk, waarbij in overleg met de cliënt wordt afgestemd wie en hoe het beste resultaat levert.
Op dit moment worden we regelmatig geconsulteerd voor vertaalwerk met betrekking tot reizen (bijvoorbeeld vertalen van Nederlandse geboorteaktes van minderjarige kinderen in het Russisch) of naturalisatie (bijvoorbeeld het bekijken van te legaliseren documenten).

Ook door de oorlog in Oekraïne moet links en rechts worden vertaald. Een flink deel van de Oekraïense bevolking spreekt 'thuis' Russisch.
Voor de goede orde: we kunnen niet helpen bij tolkwerk Oekraïens-Nederlands/Nederlands-Oekraïens, eventueel wel bij vertaalwerk. Het verdient aanbeveling om Oekraïners voor wie tolk- of vertaalwerk nodig is te vragen welke taal nodig is; Russisch aanbieden kan verkeerd vallen bij Oekraïenstaligen. Russisch en Oekraïens zijn aan elkaar verwant maar de talen onderscheiden zich zowel door uitspraak als vocabulaire.
Hulp nodig voor tolken/vertalen uit/naar Russisch? Mail ons: rusvertaal.nl@mail.ru.
We helpen ook graag wie zich nader in de Russische taal wil verdiepen: lees hier meer.